一年被蛇咬,十年怕井绳是什么意思,一年被蛇咬,十年怕井绳的解释是什么?

更新时间:2022-10-26 16:14
词语拼音
yī nián bèi shé yǎo,shí nián pà jǐng shéng
词语注音
ㄧˋ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄟˋ ㄕㄜˊ ㄧㄠˇ,ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄆㄚˋ ㄐㄧㄥˇ ㄕㄥˊ
词语繁体
一年被蛇咬,十年怕井繩

一年被蛇咬,十年怕井绳成语解释

一年被蛇咬,十年怕井绳

【解释】比喻在某件事情上吃过苦头,以后一碰到类似的事情就害怕。

【出处】宋·释普济《五灯会元·龙门远禅师法嗣》:“问:‘狗子还有佛性也无。’赵州道:‘无意者如何?’师曰:‘一度著蛇咬,怕风了断井索。’”

一年被蛇咬,十年怕井绳网络解释

百度百科

一年被蛇咬,十年怕井绳

一年被蛇咬,十年怕井绳——比喻在某件事情上吃过苦头,以后一碰到类似的事情就害怕。

一年被蛇咬,十年怕井绳的单字意思解释

年

年字的基本解释


nián ㄋㄧㄢˊ
◎ 地球绕太阳一周的时间:一年。三年五载。
◎ 每年的:年会。年鉴。年利。年薪。
◎ 一年的开始:年节。新年。
◎ 有关年节的(用品):年画。年礼。年货。
◎ 时期,时代:近年。年华。年号(a.帝王用的纪年名称;b.公元纪年名称)。年限。年深日久。
◎ 收成:年成。年景。年谨。荒年。
◎ 岁数:年纪。年事(岁数)。年高。年轮。
◎ 人一生所经年岁的分期:幼年。童年。青年。壮年。中年。老年。
◎ 科举时代同年考中者的互称:年兄。年谊(同年登科的关系)。
◎ 姓。

英文翻译


age annual New Year year

怕

怕字的基本解释


pà ㄆㄚˋ
◎ 恐惧:怕人。怕死。害怕。惧怕。可怕。
◎ 或许,表示疑虑或猜想:恐怕他别有用意。怕是。

英文翻译


be afraid of dread fear

蛇

蛇字的基本解释


shé ㄕㄜˊ
◎ 爬行动物,身体细长,体上有鳞,没有四肢。种类很多,有的有毒,有的无毒。以蛙、鼠为食,大蛇亦吞食大的兽类:蛇蜕。蛇行。蛇蝎。蛇足(喻多余无用的事物)。画蛇添足。

英文翻译


snake serpent

绳

绳字的基本解释


(繩)
shéng ㄕㄥˊ
◎ 用两股以上的棉麻纤维或棕草等拧成的条状物:绳子。绳索。缆绳。绳梯。绳操。绳伎(a.杂技中的走绳;b.旧时指走绳的女艺人)。绳锯木断(喻力量虽小,只要坚持不懈,就能做出看来很难办到的事情)。
◎ 木工用的墨线,引申为标准、法则,又引申为按一定的标准去衡量、纠正:绳墨。准绳。绳正。绳之以法。
◎ 继续:“绳其祖武”(继承祖先)。
◎ 赞誉:“绳息妫以语楚子”(“息妫”,人名)。
◎ 姓。

英文翻译


colt ligature line rope strand taenia

咬

咬字的基本解释


yǎo ㄧㄠˇ
◎ 上下牙对住,压碎或夹住东西:咬啮。咬噬。咬紧牙关。
◎ 钳子等夹住或螺丝齿轮等卡住:咬合。咬住扣。
◎ 喻话说定了不再改变,亦指受责难或审讯时拉扯不相关的人:一口咬定。乱咬好人。
◎ 狗叫:鸡叫狗咬。
◎ 正确地读字音,亦指过分地计较字句的意义:咬字儿。咬文嚼字(过分地斟酌字句,多用来讽刺死抠字眼儿而不领会精神实质)。
◎ 追赶进逼:双方比分咬得很紧。

英文翻译


bite bite at bitten begnaw gnaw gnaw at gnaw into gnawing snap at

井

井字的基本解释


jǐng ㄐㄧㄥˇ
◎ 人工挖成的能取出水的深洞。水井。临渴掘井。
◎ 形状像井的:天井。油井。
◎ 整齐,有秩序:井然。井井有条。
◎ 星名,二十八宿之一。
◎ 姓。

英文翻译


well

十

十字的基本解释


shí ㄕˊ
◎ 数名,九加一(在钞票和单据上常用大写“拾”代)。
◎ 表示多、久:十室九空。
◎ 表示达到顶点:十足。十成。

英文翻译


decade ten topmost

一

一字的基本解释


yī ㄧˉ
◎ 数名,最小的正整数(在钞票和单据上常用大写“壹”代)。
◎ 纯;专:专一。一心一意。
◎ 全;满:一生。一地水。
◎ 相同:一样。颜色不一。
◎ 另外的:蟋蟀一名促织。
◎ 表示动作短暂,或是一次,或具试探性:算一算。试一试。
◎ 乃;竞:一至于此。
◎ 部分联成整体:统一。整齐划一。
◎ 或者:一胜一负。
◎ 初次:一见如故。
◎ 中国古代乐谱记音符号,相当于简谱“7”。

反义词

英文翻译


a an each one per same single whole wholehearted

被

被字的基本解释


bèi ㄅㄟˋ
◎ 睡觉时覆盖身体的东西:被子。被单。棉被。毛巾被。羽绒被。被褥。
◎ 盖,遮覆:被覆。泽被后世(恩惠遍及后代)。
◎ 遭遇,遭受:被灾。被难(nào )。
◎ 介词,用在句中表示主讲是受事者:他被(老板)辞退了。
◎ 用在动词前,表示受动:被动。被告。被批评。被剥削。

英文翻译


by quilt